"Сras amet, qui nunqu(am) amavit, (quiqu(e) amavit, cras amet). (латынь) "Пусть завтра полюбит тот, кто никогда не любил, (а тот, кто любил, пусть и завтра любит)"
Девушка с рыжей косой ниже пояса —
Огненной лавой, катящейся с плеч,—
Мысли в смятеньи, чувства в расстройстве,
Где уж тут каплю рассудка сберечь?
Белая кожа каррарского мрамора, —
Целая песня, по крайности — стих...
Брови вразлет восхитительно траурны —
Черного бархата тающий штрих.
Мысли о прошлом, мгновенно сметенные,
Мысли о будущем стерты с доски,
Только глаза так волшебно-зеленые,
Память надежды, весны и тоски...
Движется к выходу — близко ль до дома ей?
Время-то к ночи... Пойти, проводить...
Вышла и сразу, увидев знакомого,
Хрипло ругнулась, спросив прикурить.
Как развернуло меня — «на попятную»! —
Медленно, медленно стынет душа:
Чуть не влюбился... И дело понятное...
Стерва, конечно...
Но как хороша!